4_1995 - Språkbruk
Språkbruk 4/1995
-
Artikel 4/1995
Bengt Ahlfors
Ord, ord, ord! Tankar kring det finlandssvenska scenspråket
Måste teaterspråket låta naturligt, såsom språket låter i verkligheten? Hur skall man återge t.ex. engelsk slang på finlandssvenska? Kan ett skådespel som utspelar sig i Helsingfors smärtfritt omplanteras i Stockholm utan att något går förlorat? Det finlandssvenska scenspråket diskuteras här av författaren och regissören Bengt Ahlfors. Artikeln bygger på en föreläsning som han höll på Helsingfors universitet den 14 oktober 1994 på symposiet Svenskan i Finland 3.
Läs mer
-
Artikel 4/1995
Sirkka Paikkala
Erfarenheter av namngivning i en tvåspråkig kommun
Peter Slottes artikel ”Vägnamn på två språk” i ett tidigare nummer av Språkbruk har inspirerat Sirkka Paikkala att utifrån praktiska erfarenheter av kommunal namnplanering framföra en del kom-pletterande synpunkter på ämnet. Sirkka Paikkala har verkat som namnforskare vid Esbos stadsplaneringscentral åren 1980–95. Från 1.1.1996 arbetar hon som specialforskare vid den finska namnvårdsenheten inom Forskningscentralen för de inhemska språken.
Läs mer
-
Artikel 4/1995
Peter Slotte
Dialektala ruskigheter
Språkbruk har fått ett par frågor om ord i våra dialekter. Orden kommenteras här av Peter Slotte, huvudredaktör för Ordbok över Finlands svenska folkmål. Prefixet o- har många användningar i svenskan. Här tar vi upp verbet osåras och dess betydelse. Frågeställaren "dialektspråkig svenskösterbottning" från Karleby får svar på sina frågor om dialektens tikåt är besläktat med norskans tåke, samt om ordet rosk är ett lån från finskan.
Läs mer
-
Artikel 4/1995
Stig Fogde
Vårdande ord på vägen
Hälsoterm är det inofficiella namnet på en grupp översättare och andra språkintresserade personer som jobbar inom hälso- och sjukvården. Gruppen har föresatt sig att bringa ordning och reda i den svenska...
Läs mer
-
Artikel 4/1995
Hälso- och sjukvårdstermer finsk-svensk ordlista (2)
...
Läs mer
-
Aktuell litteratur 4/1995
Svengelsk ordbok
Ny svengelsk ordbok är en utökad upplaga av Svengelsk ordbok som kom ut år 1987. Boken innehåller cirka 25 % mer material än föregångaren. Till ordbokens huvudsakliga syften hör att dokumentera engelskans inflytande...
Läs mer
-
Aktuell litteratur 4/1995
NEO:s första band har kommit
Det första bandet (A‑Hz) av storsatsningen Nationalencykolpedins ordbok har kommit ut. Ordboken skall omfattar tre band, och de två återstående blir färdiga 1996. Antalet sidor i det första bandet är 654 (+ inledning...
Läs mer
-
Artikel 4/1995
Nina Martola
Ny mellanstor ordbok från svenska till finska
I artikeln nedan diskuterar Nina Martola finsk-svenska lexikografiska problem utgående från en nyutkommen svensk-finsk ordbok. Martola arbetar som forskare och lexikograf vid Forskningscentralen för de inhemska språken och hon är själv en av författarna till en nyutkommen finsk-svensk ordbok.
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Rättelser
I förra numret av Språkbruk ingick två fel bland Språkfrågor i urval på sidan 30. Finskans ympäristömerkki heter miljömärke, inte miljösymbol. Finskans yhdyskuntakaavoitus motsvaras ingalunda av...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Permittering på oviss tid
Fackterm, dvs. språknämnden för arbetsmarknadens svenska, rekommenderar att finskans roikkolomautus översätts med uttrycket permittering på oviss tid.
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Euro
Det föreslagna namnet på den nya europeiska valutan är en euro, euron, flera euro. Ordet har alltså ingen ändelse i pluralis.
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
På ett eller annat sätt
Det är antagligen finskans tavalla tai toisella som inspirerar en del finlandssvenska språkbrukare att använda det felaktiga uttrycket ”på sätt eller annat”. Det korrekta svenska uttrycket lyder på ett...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Skicka e-post
FRÅGA: Kan man använda verbet maila (eller mejla) i samband med e-post? SVAR: Nej, vi rekommenderar i samråd med Svenska språknämnden att man säger skicka, sända e-post eller enbart posta. (Källa: TNC-Aktuellt...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Desktop
FRÅGA: Vilken är den svenska motsvarigheten till engelskans desktop? SVAR: Desktop (i betydelsen desktop publishing) kan också stavas desktopp på svenska. Det är ett oböjligt substantiv som mest används som...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Data- eller dator-
FRÅGA: Säger man datateknik eller datorteknik? Hur är det med andra sammansättningar med data-/dator- som i t.ex. ‑system, ‑kommunikation och ‑kunnande? SVAR: Först och främst syftar data- och...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Utelämna
Uttrycket lämna bort används i svenskan bara i konkret betydelse, t.ex. om att lämna bort tvätt till ett tvätteri eller lämna bort sitt barn till ett fosterhem. Däremot bör vi inte använda det i betydelsen...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Celiaki
Celiaki (glutenintolerans) skrivs på svenska med c i början och uttalas /seliaki´/ med tryck på sista stavelsen. Det finska ordet är keliakia. Gluten i sin tur uttalas /glu´ten/ med tryck på första stavelsen.
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Isolation eller isolering?
Skall man tala om isolation eller isolering när det är fråga om att isolera byggnader, fordon m.m. mot ljud, värme och kyla? Svensk ordbok anger att isolation är ett annat ord för isolering och att det...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/1995
Korta språkfrågor
Kiertoilmauuni = varmluftsugn Ostouskollisuus = köptrohet Paluumuuttaja = återflyttare Vuorotteluvapaa = alterneringsledig(het)
Läs mer
-
Artikel 4/1995
Register 1995
Registret omfattar ord och uttryck som har behandlats under rubriken Språkfrågor i urval eller i olika artiklar i Språkbruk under år 1995. Ord som bara har förekommit i ordlistor tas inte upp.
Läs mer
I denna tidskrift: 4/1995
-
Ord, ord, ord! Tankar kring det finlandssvenska scenspråket
Artikel -
Erfarenheter av namngivning i en tvåspråkig kommun
Artikel -
Dialektala ruskigheter
Artikel -
Vårdande ord på vägen
Artikel -
Hälso- och sjukvårdstermer finsk-svensk ordlista (2)
Artikel -
Svengelsk ordbok
Aktuell litteratur -
NEO:s första band har kommit
Aktuell litteratur -
Ny mellanstor ordbok från svenska till finska
Artikel -
Rättelser
Språkfrågor -
Permittering på oviss tid
Språkfrågor -
Euro
Språkfrågor -
På ett eller annat sätt
Språkfrågor -
Skicka e-post
Språkfrågor -
Desktop
Språkfrågor -
Data- eller dator-
Språkfrågor -
Utelämna
Språkfrågor -
Celiaki
Språkfrågor -
Isolation eller isolering?
Språkfrågor -
Korta språkfrågor
Språkfrågor -
Register 1995
Artikel