Hoppa till innehåll
  • Första sidan
  • Artiklar Nuvarande sida
  • Avdelningar
  • Aktuellt
  • Arkiv

4_1997 - Språkbruk

Språkbruk 4/1997

  • Artikel 4/1997

    Robin Fortelius

    Att översätta webbsidor

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Björn-Eric Mattson

    Webbplats eller sajt? — Internettermernas spännande värld

    Vad är det för skillnad mellan hemsida och ingångssida? Får man tala om site på svenska? Eller heter det sajt, eller kanske webbplats? Björn-Eric Mattsson, datalärare vid Helsingfors svenska...

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Finsk-svensk-engelsk Internetordlista

                                        ...

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Ritva Valtavuo-Pfeifer

    Finlandssvenskarnas efternamn under 1900-talet

    Vilket är det vanligaste efternamnet i Svenskfinland?  Skiljer sig finlandssvenskarnas efternamn från efternamnen i Sverige? Specialforskaren Ritva Valtavuo-Pfeifer presenterar här sin pågående...

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Svensk-finsk-engelsk Internetordlista

                                       ...

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Mia Falk

    Är finlandssvenskar snåla?

    Vad händer om finlandssvensken beställer snålsoppa med semla på en restaurang i Sverige? Och hänger smockan i luften om han ber att få en örfil på ett kafé? Eller blir det eventuellt andra bullar? Mia Falk hjälper oss här en bit på vägen så att vi får smörja kråset även när vi är på besök i vårt västra grannland.

    Läs mer

  • Aktuell litteratur 4/1997

    Nina Martola

    Nederländsk-svensk-/svensk-nederländsk ordbok

    För en tid sedan kom det ut en nederländsk-svensk/svensk-nederländsk ordbok på marknaden. Det är den första större ordboken mellan de båda språken och den fyller en betydande lucka i ordboksutbudet....

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Svenska kungen fick finsk-svensk ordbok

    Ett exemplar av den nya Stora finsk-svenska ordboken  överräcktes den 17 november till svenska kungen av en delegation bestående av direktör Pauli Saukkonen, Forskningscentralen för de inhemska...

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Klaus Törnudd

    Finländska ortnamn på främmande språk

    Läsarna av tidskriften Språkbruk har säkert med stort intresse tagit del av Sirkka Paikkalas och Mikael Reuters artikel ”Vad heter Jakobstad på engelska?” i nr 2/97. Den i artikeln presenterade...

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Sirkka Paikkala, Mikael Reuter

    Kommentarer

    Vi tackar för kommentaren och de förnuftiga synpunkterna. Det är helt riktigt att det kommer att krävas en hel del nytänkande innan rekommendationen slår igenom på alla håll. T.ex. inom Statsjärnvägarna...

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Register 1997

    Registret omfattar ord och uttryck som har behandlats i Språkbruk under år 1997. Ord och uttryck med fet stil anger att det behandlats grundligare. Kursiv anger finska eller utländska ord och uttryck. I...

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Ordlistor

    Finländska ortnamn på främmande språk 97:2, s. 9–14 Internettermer på svenska, finska och engelska 97:4, s. 7–14

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Artiklar

    Andersson, Erik: Om svenskans historia 97:2, s. 21–24 Blomqvist, Marianne: Förnamn i långa rader  97:2, s. 15–18 Falk, Mia: Enkelt är klokt! – intervju med en språkpris­tagare 97:3, s. 8–10 ...

    Läs mer

  • Språkfrågor 4/1997

    Publika och privata aktiebolag

    Enligt den nya aktiebolagslagen finns det numera två slags aktiebolag, nämligen publika aktiebolag , som förkortas Abp , samt privata aktiebolag som förkortas Ab . På finska heter det julkinen...

    Läs mer

  • Språkfrågor 4/1997

    Hyrd arbetskraft

    FRÅGA: Hur översätter jag vuokratyövoima och vuokratyöyritys (alternativt vuokratyöfirma ) till svenska? SVAR: Vuokratyövoima översätts med hyrd eller inhyrd arbetskraft , och ...

    Läs mer

  • Språkfrågor 4/1997

    Kortavdragare

    FRÅGA: Vad heter den apparat som man drar kreditkort igenom? SVAR: Apparaten heter kortavdragare , eller kortdragare .

    Läs mer

  • Språkfrågor 4/1997

    Scientologi

    FRÅGA: Hur uttalas scientologi på svenska? SVAR: Scientologi uttalas [sajentålågi] .

    Läs mer

  • Språkfrågor 4/1997

    Roskilde

    FRÅGA:Hur uttalar man Roskilde ? SVAR: Namnet på den danska staden uttalas med betoningen på första stavelsen och kort å-ljud (danskarna uttalar namnet med stumt d).

    Läs mer

  • Språkfrågor 4/1997

    Hälsningar från Petter

    FRÅGA: Heter det hälsningar av eller från någon? SVAR: Man får hälsningar från någon.

    Läs mer

  • Språkfrågor 4/1997

    En mö, flera mör

    FRÅGA: Vilket är det korrekta uttalet av mö i pluralis; [mö:r] eller [mœ:r]? SVAR: Båda uttalen är korrekta.

    Läs mer

  • Artikel 4/1997

    Mickel Grönroos

    Bobo bor i bostad

    Kortformen bo- som förled i sammansättningar vid sidan av bostads- har blivit allt vanligare i svenskan under de senaste åren. I språkbanken i Göteborg kan man peka på ett klart uppsving för...

    Läs mer

I denna tidskrift: 4/1997

  • Att översätta webbsidor

    Artikel
  • Webbplats eller sajt? — Internettermernas spännande värld

    Artikel
  • Finsk-svensk-engelsk Internetordlista

    Artikel
  • Finlandssvenskarnas efternamn under 1900-talet

    Artikel
  • Svensk-finsk-engelsk Internetordlista

    Artikel
  • Är finlandssvenskar snåla?

    Artikel
  • Nederländsk-svensk-/svensk-nederländsk ordbok

    Aktuell litteratur
  • Svenska kungen fick finsk-svensk ordbok

    Artikel
  • Finländska ortnamn på främmande språk

    Artikel
  • Kommentarer

    Artikel
  • Register 1997

    Artikel
  • Ordlistor

    Artikel
  • Artiklar

    Artikel
  • Publika och privata aktiebolag

    Språkfrågor
  • Hyrd arbetskraft

    Språkfrågor
  • Kortavdragare

    Språkfrågor
  • Scientologi

    Språkfrågor
  • Roskilde

    Språkfrågor
  • Hälsningar från Petter

    Språkfrågor
  • En mö, flera mör

    Språkfrågor
  • Bobo bor i bostad

    Artikel
4_1997
 
  • Första sidan
  • Artiklar Nuvarande sida
  • Avdelningar
  • Aktuellt
  • Arkiv

Språkbruk innehåller bland annat artiklar av språkforskare, intervjuer med personer som jobbar med språk och språkrelaterade nyheter. Språkbruk ger också råd och rekommendationer i språkliga frågor och recenserar språklitteratur.

Om kakor (cookies)
Registerredogörelse

Chefredaktör

Pia Westerberg
0295 333 300

Redaktionssekreterare

Bianca Holmberg
tfn 0295 333 211

Utgivare

Svenska avdelningen vid Institutet för de inhemska språken, www.sprakinstitutet.fi 

Redaktion

Svenska avdelningen 
Hagnäskajen 6, FI-00530 Helsingfors 
Tfn 0295 333 300 
E-post: sprakbruk@sprakinstitutet.fi 
www.sprakinstitutet.fi    

Förläggare

Oy Nordinfo Ab
Lillviksvägen 6
02360 Esbo
Tfn 09 888 6916
sprakbruk@nordinfo.fi

Nästa nummer utkommer i december 2019.

Prenumerera

Kontakta oss

Institutet för de inhemska språket