4_2006 - Språkbruk
Språkbruk 4/2006
-
Artikel 4/2006
Mikael Reuter
Pluricentriska språk
Svenskan i Finland talas som modersmål av ett litet mindretal av befolkningen men åtnjuter ändå ställningen som officiellt nationalspråk. Det ligger därför nära till hands att jämföra svenskan i Finland med...
Läs mer
-
Artikel 4/2006
Gun Oker-Blom
Språkrum och språkbruk
Antalet tvåspråkiga familjer har sedan 1980-talet stadigt ökat från en femtedel till nästan en tredjedel av alla skolelever, och detta påverkar naturligtvis språket i de finlandssvenska skolorna. Huvudmålet för Utbildningsstyrelsens spetsprojekt Språkrum är att ge finlandssvenska lärare med heterogena barngrupper fungerande undervisnings- och inlärningsstrategier, dvs. utveckla språkpedagogiska arbetssätt för att underlätta och utveckla barns språkutveckling och inlärning. Gun Oker-Blom, som är ledare för projektet, berättar om Språkrum.
Läs mer
-
Artikel 4/2006
Minna Levälahti
Kompetenshöjande ord
Den dynamiska utbildningsvärlden och de utbildningsord som pedagogerna bollar med kan vara svåra att greppa. Språkvårdaren Minna Levälahti reder ut några av de begrepp som har med kompetensutveckling att göra.
Läs mer
-
Artikel 4/2006
Susann Etzell, Pia Raunio
David, jag tycker att bokens stämning är harmonisk ...
Språkbruk bad modersmålslärarna Susann Etzell och Pia Raunio berätta om Netlibris, det litterära diskussionsforumet för skolelever. Hur ser språket ut i elevdiskussionerna?
Läs mer
-
Artikel 4/2006
Rekommendation om namn på sammanslagna kommuner
Focis finska språknämnd gav i februari i år en rekommendation om principerna för namn på sammanslagna kommuner, publicerad i Kielikello 1/2006. Rekommendationen har bearbetats för svenska förhållanden av namnvårdaren Leila Mattfolk i samarbete med Focis svenska språknämnd, som därmed också står bakom den.
Läs mer
-
Artikel 4/2006
Mats-Peter Sundström
Offentlig upphandling: tävlan, förfarande eller infordran?
Det finlandssvenska översättningslånet anbudstävlan/anbudstävling har många svenska motsvarigheter, som här presenteras av Mats-Peter Sundström, översättare vid Europaparlamentet.
Läs mer
-
Artikel 4/2006
Diana Nyberg
Vad är järkiruoka på svenska?
Ingen arbetsdag är den andra lik för informatikern Diana Nyberg på Statsrådets translatorsbyrå.
Läs mer
-
Artikel 4/2006
Sonja Vidjeskog
Massmedieexplosionens följder – brännande fråga under språkmötet på Island
Språknämnderna i de nordiska länderna samlas varje höst till ett gemensamt möte där aktuella teman med anknytning till språkvårdens ansvarsområde diskuteras. Den 1–3 september 2006 var det dags för det 53:e nordiska språkmötet. Den isländska språknämnden var värd för mötet, som hölls i Selfoss strax utanför Reykjavik.
Läs mer
-
Artikel 4/2006
Maria Lindh-Garreau
Radiospråket upprör alltid
Jenny Sylvin vet att trollkarlen kommer från os eller åss, men aldrig från ots. Sylvin är ny språkvårdare på Rundradion.
Läs mer
-
Aktuell litteratur 4/2006
Leila Mattfolk
Finlandssvenskarnas namn
Marianne Blomqvist har nyligen kommit ut med boken Vad heter finlandssvenskarna?, en uppdaterad och omarbetad version av hennes Personnamnsboken (1993). Boken är en populärt hållen framställning som ger...
Läs mer
-
Aktuell litteratur 4/2006
Leila Mattfolk
Teckenspråk
De teckenspråkigas vardag och språk uppmärksammas i boken Teckenspråk: sociala och historiska perspektiv (red. av Karin Hoyer, Monica Londen och Jan-Ola Östman). Boken består av nio artiklar som alla rör...
Läs mer
-
Aktuell litteratur 4/2006
Ylva Forsblom-Nyberg
Med texten i fokus
Kraven på välskrivna och välstrukturerade texter ökar i takt med att allt fler människor i sitt yrke både läser och skriver betydligt mer i dag än förr. Vi förväntas inte bara behärska textnormerna för...
Läs mer
-
Aktuell litteratur 4/2006
Minna Levälahti
Termlexikon i pedagogik, skola och utbildning
Några frågor som upptagit en del av min arbetstid under hösten är: Vad är skillnaden mellan inlärning och lärande? Vad är empowerment på svenska? Vad är en påbyggnadsutbildning? Kan man använda e-learning på...
Läs mer
-
Aktuell litteratur 4/2006
Alexander Paile
Ny rysk ordbok
Det har inte kommit ut någon stor ordbok för språkparet ryska–svenska på många år. Norstedts rysk-svenska/svensk-ryska ordbok fyller ett stort behov, inte minst med tanke på att det ryska språket förändrats...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/2006
Nya järnvägar
Den nya ringbana som planeras i Vanda och som ska förena Mårtensdalsbanan med stambanan (med Helsingfors–Vanda flygplats som en station), är en del av det s.k. stadsbanenätet i huvudstadsregionen. I många...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/2006
Stefanidagen eller annandag jul?
Fråga: Såg till min förskräckelse att universitetsalmanackan enbart använder Stefanidagen för den 26 december. Ska det inte heta annandag jul? Svar: Kyrkomötet i Finland har 1999 bestämt att den 26 december i...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/2006
Trollkarlen från Oz
Fråga: Hur ska det litterära ortnamnet Oz, i Trollkarlen från Oz, uttalas? Svar: De vanligaste svenska uttalsvarianterna verkar vara os eller åss. Ett t-ljud i uttalet (åts) är finskpåverkat och osvenskt...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/2006
Sommarbor
Fråga: Vad ska vi kalla ”sommarboare” (fi. kesäasukas) som tillbringar hela sommaren här på vår ö? De är mer än sommargäster men ändå inte fast bosatta. Svar: Kalla dem sommarbor (en sommarbo, flera...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/2006
Mula och mulning
Fråga: Vad heter lumipesu på svenska? Mina kolleger från Vasa sade att de brukade tala om ”pesis” när de gick i skolan, men det ordet är ju plockat från finskan. Har försökt kolla finska ordböcker utan...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/2006
Post scriptum
Fråga: När jag kikade på era frågor och svar på era webbsidor fastnade jag på termen post scriptum. Hur skriver man/avslutar man ett andra post scriptum i ett brev? Svar: Ett andra post scriptum inleds med...
Läs mer
-
Språkfrågor 4/2006
Minna Levälahti
Om igen ‑ än en gång
Bruket av tidsadverbet igen i finlandssvenskan behandlas i en artikel av Christina Melin i Språkbruk 3/1988, men det finns skäl att upprepa hennes påpekanden och ge några råd. Det allmänsvenska bruket är att...
Läs mer
I denna tidskrift: 4/2006
-
Pluricentriska språk
Artikel -
Språkrum och språkbruk
Artikel -
Kompetenshöjande ord
Artikel -
David, jag tycker att bokens stämning är harmonisk ...
Artikel -
Rekommendation om namn på sammanslagna kommuner
Artikel -
Offentlig upphandling: tävlan, förfarande eller infordran?
Artikel -
Vad är järkiruoka på svenska?
Artikel -
Massmedieexplosionens följder – brännande fråga under språkmötet på Island
Artikel -
Radiospråket upprör alltid
Artikel -
Finlandssvenskarnas namn
Aktuell litteratur -
Teckenspråk
Aktuell litteratur -
Med texten i fokus
Aktuell litteratur -
Termlexikon i pedagogik, skola och utbildning
Aktuell litteratur -
Ny rysk ordbok
Aktuell litteratur -
Nya järnvägar
Språkfrågor -
Stefanidagen eller annandag jul?
Språkfrågor -
Trollkarlen från Oz
Språkfrågor -
Sommarbor
Språkfrågor -
Mula och mulning
Språkfrågor -
Post scriptum
Språkfrågor -
Om igen ‑ än en gång
Språkfrågor