Personliga registreringsskyltar?
1/2011

Regina Backman

Personliga registreringsskyltar?

Redan innan jag såg filmen Napapiirin sankarit, där en av huvudrollsinnehavarna kör omkring med en bil med den mångtydiga registreringsskylten TIS–51, hade jag fascinerats av alla de skojiga bokstavskombinationer som vi finländ­are har på våra bilar. Man kan gott säga att jag allt som oftast kör omkring med ett brett leende på mina läppar.

Som den dagen då jag kurvade in på parkeringen till min butik och såg gränsbevakningens bil med bokstavskominationen LAG. Var det en slump eller hade gränsbevakningen medvetet valt en skylt som uttrycker vad den står för?

Eller som den gången då jag hamnade bakom en söndagsåkare. Min vana trogen drog jag min harang med finska svordomar och funderade på om jag skulle tuta ilsket för att uttrycka min frustration när jag såg nummerskylten: SEG. Tala om don efter person! Jag har också sett tvärtemotordet GAS, men det känns som om jag mera sällan får förmånen att köra efter en sådan bil ...

FIT kan det stå på skylten. ”Jaså”, brukar jag ironiskt tänka när jag kör förbi, ”det där som sticker ut där framtill under T-shirten är säkert något slag av bärbar luftkudde”. Borde inte sådana bilar snarare ha ordkombinationen FET (som jag också sett)? FIK dök upp häromdagen och då tänkte jag att den bilen vill jag inte köpa begagnad med tanke på alla kaffe- och tårtfläckar som måste finnas i den ... Eller hur ska man förhålla sig till folk som kör omkring med BIL på sin skylt? Känns litet som att skriva folk på näsan ... Och om det står MIA eller KIM ska man då utgå ifrån att chauffören heter så?

Men för att återgå till det här med dubiösa registreringsskyltar. I Sverige finns det en förteckning över bokstavskombinationer som inte får förekomma på registreringsskyltar. Jag ringde Trafiksäkerhetsverket för att kolla hur det är i Finland. De berättade att de värsta bokstavskombinationerna aldrig tas i bruk, men att de inte har någon speciell lista. Och även om de mest anstötliga orden raderats undrar jag om man faktiskt kommit ihåg att ta hänsyn till den finlandssvenska befolkningen. Eller kanske vi inte är lika lättstötta som svenskarna? Kanske vi inte bryr oss? Eller har tänkt på saken?

För här i landet kör vi omkring med skyltar som inte skulle godtas i Sverige. Nu menar jag inte att vi ska överta de svenska bestämmelserna till punkt och pricka, men hur kul är det som finlandssvensk att köra omkring med skylten SUG? FES? GET? Eller SEG eller FET som ovan?

Regina Backman
Skribenten är översättare med förkärlek för ordlekar.

I denna tidskrift: 1/2011