Fråga: Uttrycket det är ingen raketforskning används rätt mycket som motsvarighet till engelskans no rocket science i betydelsen ’inte svårt att begripa’. Vore det inte bättre att använda en svensk motsvarighet som alla kan förstå?

Det är ingen raketforskning
är svårbegripligt om man inte känner till det engelska uttrycket. Tänkbara svenska motsvarigheter är till exempel det kräver ingen högre intelligens; man behöver inte vara Einstein för att förstå det; man behöver inte vara speciellt smart för att förstå det; det fattar väl varenda kotte; till och med ett barn kan förstå det.